Pogranicze czesko-morawskie dla ciała i ducha
W Czechach polski turysta czuje się niemal jak u siebie. Tu i ówdzie słychać język polski, a i czeski da się zrozumieć. Trzeba tylko pamiętać, że niektóre słowa mają odmienne znaczenie niż w polskim. Bo „čerstvy” oznacza „świeży”, a „jahody” to truskawki.